Zapewne pamiętacie z mojego ostatniego postu, że Lodo wydała nową płytę, a ja mam zamiar wykonać tłumaczenie wszystkich piosenek anglojęzycznych, które się tam znajdują. Od dzisiaj zabieram się do pracy i postaram się jak najszybciej dodawać nowe tłumaczenia. W tymn poście chciałabym przetłumaczyć wam piosenkę ,, Crazy Love"
Chcecie dowiedzieć się więcej i poznać tej opracowanie ?
Zapraszam do rozwinięcia.
Zanim przeczytacie opracowanie piosenki, wypadałoby ja wysłuchać, wiec oto ona :
TŁUMACZENIE WYKONAŁA HAYDEN DLA BLOGA KOPIOWANIE SUROWO ZABRONIONE
Tekst oryginalny :
I can't find a way to say
that I loved you for so long
I would have told you yesterday
but when I met you I was afraid
and I am trying to hold on
sooner or later I'll find the courage
Crazy love, it's making me so cold
crazy people crazy over love
show me details of your thoughts, then I...
then I'm gonna show you mine
can't wait to see your face
can't wait to kiss your smile
can't do this till
I say to you ...
I love you boy
can't do this till
I say to you ...
I love you boy
I see lovers down the street
and they share body heat
and I would like to feel the same
but you belong to someone else
and that's holding me back
sooner or later one will get hurt
Crazy love, it's making me so cold
crazy people crazy over love
show me details of your thoughts, then I...
then I'm gonna show you mine
can't wait to see your face
can't wait to kiss your smile
can't do this till
I say to you ...
I love you boy
can't do this till
I say to you ...
I love you boy
I don't know if I can hold on
but my feeling is deep and pure boy
Crazy love, it's making me so cold
crazy people crazy over love
show me details of your thoughts, then I...
then I'm gonna show you mine
can't wait to see your face
can't wait to kiss your smile
can't do this till
I say to you ...
I love you boy
can't do this till
I say to you ...
I love you boy
Wymowa:
Aj kent fajnd a łej tu sej
that aj lofd ju for soł long
Aj łud hef told ju jesterdej
bat łen aj met ju aj łos efrejd
end aj'm trajing tu hold on
suner or lejter aj'll fajnd the koridż
Krejzi lof, It's mejking mi soł kold
Krejzi pipul, krejzi ołwer lof
szoł mi ditejls of jor thots, den aj
den aj'm gona szoł ju majn
kent łejt tu si jor fejs
kent łejt tu kis jor smajl
Kent du tys
Aj sej tu ju....
Aj lof ju boj
Kent du tys
Aj sej tu ju....
Aj lof ju boj
Aj si lowers dałn the sczrits
end tej szer bodi hiit
end Aj łud lajk tu file te sejm
bat ju bilong ttu somłon els
end tat's holding mi bak
Suner or lejter łan łij get hert
Krejzi lof, It's mejking mi soł kold
Krejzi pipul, krejzi ołwer lof
szoł mi ditejls of jor thots, den aj
den aj'm gona szoł ju majn
kent łejt tu si jor fejs
kent łejt tu kis jor smajl
Kent du tys
Aj sej tu ju....
Aj lof ju boj
Kent du tys
Aj sej tu ju....
Aj lof ju boj
Aj don't noł yf aj ken hold on
bat maj filing is dip and pur boj
Krejzi lof, It's mejking mi soł kold
Krejzi pipul, krejzi ołwer lof
szoł mi ditejls of jor thots, den aj
den aj'm gona szoł ju majn
kent łejt tu si jor fejs
kent łejt tu kis jor smajl
Kent du tys
Aj sej tu ju....
Aj lof ju boj
Kent du tys
Aj sej tu ju....
Aj lof ju boj
Tłumaczenie:
Nie mogę znaleźć dogi, aby
powiedzieć, że kocham cię tak długo
Chciałam ci to powiedzieć wczoraj.
ale kiedy cię spotkałam przestraszyłam się,
i staram się trzymać,
wkrótce znajdę odwagę
Szalona miłość, to czyni mnie zbyt chłodną
Szaleni ludzie szaleni nad miłością
Pokaż mi detale twoich myśli, potem ja...
Potem ja pokażę ci moje
Nie potrafię czekać, aby zobaczyć twoją twarz
Nie potrafię czekać, aby pocałować twój uśmiech
Nie mogę tego zrobić, dopóki
Nie powiem ci...
Kocham cię chłopaku
Nie mogę tego zrobić, dopóki
Nie powiem ci...
Kocham cię chłopaku
Widzę zakochanych wzdłuż ulicy,
którzy dzielą się swoim ciepłem
Chciałbym czuć to samo,
ale ty należysz do kogoś innego
i to mnie powstrzymuje
prędzej czy później ktoś się skrzywdzi
Szalona miłość, to czyni mnie zbyt chłodną
Szaleni ludzie szaleni nad miłością
Pokaż mi detale twoich myśli, potem ja...
Potem ja pokażę ci moje
Nie potrafię czekać, aby zobaczyć twoją twarz
Nie potrafię czekać, aby pocałować twój uśmiech
Nie mogę tego zrobić, dopóki
Nie powiem ci...
Kocham cię chłopaku
Nie mogę tego zrobić, dopóki
Nie powiem ci...
Kocham cię chłopaku
Nie wiem, czy mogę się powstrzymać,
ale moje uczucie jest głębokie i czyste chłopcze
Szalona miłość, to czyni mnie zbyt chłodną
Szaleni ludzie szaleni nad miłością
Pokaż mi detale twoich myśli, potem ja...
Potem ja pokażę ci moje
Nie potrafię czekać, aby zobaczyć twoją twarz
Nie potrafię czekać, aby pocałować twój uśmiech
Nie mogę tego zrobić, dopóki
Nie powiem ci...
Kocham cię chłopaku
Nie mogę tego zrobić, dopóki
Nie powiem ci...
Kocham cię chłopaku
Według mnie piosenka jest bardzo szczera i przypomina mi Otro dia mas z płyty Universo, ponieważ opowiada o historii zakochanej dziewczyny w chłopaku, który już kogoś ma która przytrafić się może każdemu i dzieje się dość często tylko zastanawia mnie czy Lodovica napisała ją na podstawie swoich uczuć, czy czyiś, albo może ją coś natchnęło do napisania piosenki o takiej historii.
Już niedługo pojawi si take opracowanie We are Family, które postaram eis dodać jak najszybciej.
A wy co uważacie ? Podoba wam się piosenka ?
To jest moja ulubiona piosenka z Mariposy. Jedyna którą polubiłam od początku. Reszta piosenek spodobała mi sie dopiero po jakimś czasie. Słowa jej przesłanie są/jest cudowne. Można było sie spodziewać takich piosenek po Lodo. Reszta utworów też napewno będzie miała świetne przesłanie. Uważam że bardzo dobrze wyszło ci to tłumaczenie. O następna We arę family. Też ją bardzo lubie. No to czekam z niecierpliwoscią. A będziesz robić tłumaczenia wszystkich piosenek ? Czy tylko tych dwóch po angielsku?
OdpowiedzUsuńTylko tych po angielsku, ponieważ z hiszpańskim tłumaczeniem miałabym problem, ponieważ nie znam dobrze tego języka
UsuńSuper post! Tłumaczenie poprawne a to najważniejsze. Przekaz piosenki jest ie do opisania;) to moja ulubiona. Fajnie że ktoś podjął się tłumaczenia.plus że jest wymowa bo nie każdy zna język a dzięki tobie ma ułatwoine zadanie ;) Czekam na kolejne część. Mam takie samo zdanie co ty odnosnie porównania ortro dia mas a crazy love. Coś słyszałam że te dwie pisała sama a reszta to z pomocą tekściarza ale nie wiem na ile to prawda
OdpowiedzUsuńJak już wspominałam, to moja ulubiona piosenka z płyty. Lubię także Todo el resto no cuento. Obie już do początku zwróciły moją uwagę i przypadły mi do gusty. W Crazy Love lubię tę szybką i energiczną melodię. Ma taki głęboki i piękny tekst. Po przetłumaczeniu brzmi jeszcze lepiej. Uważam, że wszystkie piosenki z Mariposy Lodo pisała z sercem. Tłumaczenie wyszło Ci bardzo dobrze. Hmm. następna, może Historia Blanca ? Ją również bardzo lubię :)
OdpowiedzUsuń