środa, 11 marca 2015

[Tłumaczenie] Lodovica Comello ,,We are family''

Oto już drugie opracowanie piosenki w wersji anglojęzycznej z najnowszej płyty Lodovici. 
Nie jest ona taka jak inne piosenki z płyty, ze względy na pewien szczegół. Checie wiedzieć o co chodzi i czemu piosenka jest inna, a także poznać jej opracowanie?
Zapraszam do rozwinięcia.


Kiedy zabrałam się za słuchanie piosenki od razu pomyślałam, że już ją kiedyś słyszałam. Poszukałam w internecie i okazało się, że piosenka jest jedynie coverem tylko o bardziej rockowym brzmieniu. Na dodatek nie pierwszym w takiej wersji. Prócz tego piosenka pojawiła się w filmie: ,,High school musical" oraz ,,Alvin i wiewiórki2." Oryginalną wersję wykonał zespół Sister Sledge. A oto oryginał i cover Lodo :



TŁUMACZENIE PIOSENKI WYKONAŁA HAYDEN DLA BLOGA VIOLETTA 3 POLONIA, KOPIOWANIE JAKIEGOKOLWIEK TEKSTU JEST SUROWO ZABRONIONE.

Tekst oryginalny:
Everyone can see we're together
As we walk on by
and we fly just like birds of a feather
I won't tell no lie
all of the people around us they say
Can they be that close
Just let me state for the record
We're giving love in a family dose

Refren:
We are family
I got all my sisters with me
We are family
Get up ev'rybody and sing

Living life is fun and we've just begun
To get our share of the world's delights
high hopes we have for the future
And our goal's in sight
we don't get depressed
Here's what we call our golden rule
Have faith in you and the things you do
You won't go wrong
This is our family Jewel

Refren:
We are family
I got all my sisters with me
We are family
Get up ev'rybody and sing
We are family
I got all my sisters with me
We are family
Get up ev'rybody and sing
Cause I got all my sisters with me
(We are family)
Everybody sing
(We are family)
(We are family)
Everybody sing
(We are family)
Cause I got all my sisters with me
(We are family)
Comon everybody and sing
(we are family)
I got all my sisters with me
(we are family)
Comon everybody and sing with me
(we are family)
I got, I got, I got, I got, I got all my sisters with me
Everyone can see we're together
As we walk on by
and we fly just like birds of a feather
I won't tell no lie
high hopes we have for the future
 We are family
Comon everybody and sing


Wymowa:

Ewryłan ken si łir tugeder
es łi łok on baj
end łi flaj dżast lajk berds of e fider
Aj łont tel noł laj
ol of de pipol erand as dej sej
Ken dej bi dat klołz
Dżast let mi stejt for de rikord
Łir giwin low in e femli dołz
Łi ar femyli
Aj got ol maj sisters ływ mi
Łi ar femyli
Get ap ewrybady end sing
Lywyn lajf is fan end łiw dżast bigan
Tu get ałer szer of de łorlds dilajts
haj hołps łi hew for de fjuczer
End ałer gols in sajt
łi dont get depresd
Hirs łot łi kol ałer golden rul
Hew fejf in ju end de fings ju du
Ju łont goł rong
Dys is ałer femyli dżułel
Łi ar femyli
Aj got ol maj sisters ływ mi
Łi ar femyli
Get ap ewrybady end sing
Koz aj got ol maj sisters ływ mi
(Łi ar femyli)
Ewrybady sing
(Łi ar femyli)
(Łi ar femyli)
Ewrybadi sing
(Łi ar femyli)
Koz aj got ol maj sisters ływ mi
(Łi ar femyli)
Kaman ewribadi end sing
(Łi ar femyli)
Aj got ol maj sisters ływ mi
(Łi ar femyli)
Kaman ewrybady end sing ływ mi
(Łi ar femyli)
Aj got, aj got, aj got, aj got, aj got ol maj sisters ływ mi
Ewryłan ken si łir tugeder
es łi łok on baj
end łi flaj dżast lajk berds of e fider
Aj łont tel noł laj
haj hołps łi hew for de fjuczer
Łi ar femyli
Kaman ewrybady end sing

Tłumaczenie :
Wszyscy mogą zobaczyć, że jesteśmy razem
Kiedy idziemy swoją drogą,
Ciągnie swój do swego
Nie powiem, nie kłam
Wszyscy ludzie wokół nas mówią
Jak one mogą być sobie aż tak bliskie
Pozwólcie mi złożyć oświadczenie
Że dajemy miłość w dawce rodzinnej


Jesteśmy rodziną
Wszystkie siostry są ze mną
Jesteśmy rodziną
Wstańcie wszyscy i zaśpiewajcie


Życie jest zabawne i właśnie zaczęliśmy
Mieć własny udział w jego podziwianiu
Mamy wielkie nadzieje na przyszłość
A naszym celem jest w zasięgu wzroku
 Nie będziemy przygnębione
 Oto co nazywamy naszą złotą zasadą
Miej nadzieję i rób rzeczy, które robisz
Nie pomylisz się
To jest nasz rodzinny klejnot


Jesteśmy rodziną
Wszystkie moje siostry są ze mną
Jesteśmy rodziną
Wstańcie wszyscy i zaśpiewajcie
Jesteśmy rodziną
Wszystkie siostry są ze mną
Jesteśmy rodziną
Wstańcie wszyscy i zaśpiewajcie


Ponieważ wszystkie moje siostry są ze mną
(Jesteśmy rodziną)
Wszyscy śpiewajcie
(Jesteśmy rodziną)
(Jesteśmy rodziną)
Wszyscy śpiewajcie
(Jesteśmy rodziną)
Ponieważ wszystkie moje siostry są ze mną
(Jesteśmy rodziną)
Chodźcie wszyscy i zaśpiewajcie
(Jesteśmy rodziną)
Wszystkie moje siostry są ze mną
(Jesteśmy rodziną)
Chodźcie wszyscy i śpiewajcie ze mną
(Jesteśmy rodziną)
Mam, Mam, Mam, Mam, Mam wszystkie siostry ze sobą
Wszyscy mogą zobaczyć, że jesteśmy razem
Kiedy idziemy swoją drogą,
Ciągnie swój do swego
Nie powiem, nie kłam
Mamy wielkie nadzieje na przyszłość

Jesteśmy rodziną
Chodźcie wszyscy i zaśpiewajcie
 Tak oto prezentuje się tłumaczenie piosenki i niestety na tym (chyba) tłumaczenie jakichś dłuższych tekstów na blogu się skończy, ponieważ większość z nich jest w języku hiszpańskim, a ja średnio znam ten język.
Według mnie piosenka jest bardzo fajna i larwo wpada w ucho, jednak lekko mi szkoda, że Lodovica nie napisała jej sama, a jedynie została coverem i nie pierwszym w wersji rockowej. Jednak bardzo podoba mi się jej wykonanie, a swoim głosem oddała jej uczucia.
Co wy sądzicie?  Czy uważacie na temat, że Lodo wykonała jedynie cover?


3 komentarze :

  1. Popatrzcie na ten blog. Są tam akcje koncertowe: http://violettapl.blogspot.com/2015/03/violetta-live-odz-2015-akcje-koncertowe.html#more Podawajcie dalej, żeby więcej osób zobaczyło ;)

    OdpowiedzUsuń
  2. http://violettapl.blogspot.de/2015/03/violetta-live-odz-2015-akcje-koncertowe.html#more CZYTAMY CZYTAMY I PODAJEMY DALEJ AKCJE KONCERTOWE!!!!

    OdpowiedzUsuń

Copyright © 2014 Violetta 3 Polonia
Designed By Blokotek